Η ΔΙΑΔΡΟΜΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΔΩ ►

Πώς μεταφράζεται το "μπορδοροδοκόκκινο" στην αλβανική

Με την κρίση να έχει χτυπήσει για τα καλά την αγορά, δεν είναι καθόλου περίεργο που η Δέσποινα - πουλάω μπουχάρες και συμφέρω - Μοιραράκη προμοτάρει τα προϊόντα της στην Αλβανία.
Ας είναι καλά για αυτό ο επιχειρηματίας κ. Βρυώνης, ο οποίος αγόρασε κανάλι στη γείτονα χώρα και η.....
"βασίλισσα του χαλιού" πουλάει πλέον χαλιά και ...μπουχάρες στα Τίρανα, στο Δυρράχιο και στους Αγίους Σαράντα.
 Έτσι, μαζί με τον γιο της και τους πιστούς τους συνεργάτες ξεκινά και επίσημα πλέον τις εξαγωγές των προϊόντων της!
Αλβανικά, πάντως, δεν έμαθε (αν πάει καλά η εκπομπή, γιατί να μη το κάνει;) αφού, σύμφωνα με τις πληροφορίες που διέρρευσαν για το νέο της επαγγελματικό εγχείρημα, δεν υπήρχε χρόνος, οπότε προς το παρόν η εκπομπή της μεταδίδεται με υπότιτλους!.
Ερώτηση κρίσεως: Πώς μεταφράζεται το "μπορδοροδοκόκκινο" στην αλβανική;
Παραπολιτικά

ΣΧΟΛΙΑ

0 Σχόλια